#RollerLash | Новинка от Benefit



Benefit is launching a brand new mascara Roller Lash for girls with short and straight lashes. Drawing inspiration from hair rollers, Benefit Team  has designed a brush that grabs, separates, lifts and curls, while the instant curve-setting formula holds the shape for 12 hours.
В начале весны Benefit выпускает в продажу новинку - новую тушь для ресниц Roller Lash.


My first impressions - WOW.
Мое первое впечатление было - WOW. 
The wand has plastic bristles that comb and separate the lashes when you apply, also  it's slightly curved so you can get really close to the roots which makes your lashes look longer. So overall it lengthens, adds volume, separates, won't weigh the eyelashes down.Benefit Roller Lash Mascara also contains an in-built "wand wiper" to ensure that the brush isn't overloaded with product.  It also contains Provitamin B5 and Serin, ingredients known for their lash-conditioning benefits. 
Благодаря своей щеточке, с крючками на щетинках, тушь очень хорошо разделяет реснички, а с помощью слегка изогнутой щеточке - подкручивает, приподнимает и удлиняет даже самые маленькие реснички. Упаковка сделана так, что на щеточке никогда нет избытка туши, а значит и комочков. Благодаря серину в составе тушь должна держаться на ресницах, не осыпаясь, до 12 часов, но это я конечно еще проверю при более длительном пользовании. 

To be fair, with a bit of manipulation, I can get my lashes to curl with a normal mascara brush too, but they drop almost immediately. Benefit Roller Lash Mascara formula sets my lashes curls for the whole day. Of course I need to wear it a bit longer to find out whether it crumbles through the day but it seems really good so far.
Итак, честно говоря, я могу подкрутить реснички и с помощью обычной туши, если сильно постараюсь, но проблема в том, что они буквально сразу опускаются в изначальное положение. Данная тушь их подкрутила и к моему удивлению закрепила их в таком положении на весь день. 


Benefit Roller Lash Mascara launches in March 2015 and costs £19.50.
Запуск новой туши намечен на март 2015 года. 
Freebie alert! There is a sample of Benefit Roller Lash Mascara with the March issue of Elle Magazine UK






Winter Favourites | Фавориты зимы






This winter I used many different products, but here is my favourites:
Этой зимой я много чем пользовалась, но здесь все мои любимчики:




SEROZINC | Тоник для проблемной кожи



Serozinc is a toner that everyone's talking about but it was almost impossible to buy it in the UK, unless you had a trip to Paris in your diary, until now. Finally, the wait is over! La Roche-Posay's Serozinc is now available to buy in the UK! 
Serozinc - это один из тех продуктов, о которых все говорят, а вот купить его в Велокибритании практически невозможно, разве что специально поехать в Париж. И вот, наконец, с 1 января Serozinc стал доступен и в Англии.


If you watch me on YouTube you know that La Roche-Posay is one of my favourite skin care brands and a lot of their products are part of my daily skincare regime.
Если вы меня смотрите на YouTube, то вы знаете что La Roche-Posayодин из моих любимых брендов в плане ухода за кожей.

Serozinc (£8.50) is a zinc sulphate - infused toner and made up of just three ingredients: thermal spring water, zinc sulphate and sodium chloride. Together, these three ingredients target blemishes, marks and excess oiliness. I like to use it after cleansing, spritz the fine mist all over my skin before moisturisers, as a toner.

Serozinc (£8.50) - это тоник в виде спрея и состоит он всего из трех компонентов: термальная вода, сульфат цинка и хлорид натрия. Эти 3 ингредиента помогают бороться с недостатками и поддерживают правильный баланс кожи. Я люблю использовать его после очищения кожи, распыляя его на лицо перед увлажняющим кремом, как тоник.



Is it worth the hype? Yes, it is really good product and does exactly what it says on the tin. It instantly soothes irritation and redness and after just a couple of days of regular use all my spots have gone. It's currently exclusive to escentual and now it's only £7.20, so go check it out! 

И все же такой ли это чудо-продукт, как все о нем говорят? Да, он действительно делает то, что заявлено. Он моментально успокаивает кожу и снимает раздражение и спустя несколько дней после регулярного использования моя кожа очистилась. На данный момент представлен на сайте escentual.com по скидке за £7.20.



Have you tried serozinc yet? Let me know how you like it:)
А вы пробовали данный продукт? Нравится ли он вам?


Best Photo Apps | Приложения для обработки фото



 

Instagram is a part of my life now, maybe not the most important but anyway it helps me to find new countries I'd like to visit, what's new in the world and it inspires me to take my own photos.
If a picture tells a thousand words, Instagram would never shut up.
Every month 300 million people share photos and of course everyone wants to make their photos special, adding some tint or filter to make them different from other's.
There are a lot of apps to choose from but I want to tell you about my two favourites: first one is free and available for iOS and Android users, second one is has to be paid for and available only for iOS.

1. VSCO Cam is my favourite. It is really amazing what you can do with this app. I love 3 filters in it C1, M5 and A6.

2. Afterlight - is not free but it has lots of interesting things in it, like scratches and dust, light burns and many cool filters.

So next time when you see the photo on Instagram - it's 99% that it was edited with one of these two apps. And don't forget that the photo should look like a photo, which I think can be lost with overuse of filters. 

Инстаграм уже стал неотъемлемой частью моей жизни: просматривать фото, вдохновляться, планировать и конечно же делать свои фотографии.


Если фото говорит лучше миллиона слов, то представьте что может рассказать Инстаграм.

Каждый месяц 300 млн. людей выкладывают свои фото и каждый пытается выделиться среди толпы,  научиться обрабатывать фото, сделать так, чтобы они отличались от других, придать им некий стиль, добавить фильтры, тинты..
На данный момент существует огромное количество приложений для обработки фотографий, я вам расскажу о своих двух любимых: одно бесплатное и доступное как IOS так и Android, второе платное и доступное только пользователям IOS. 

1. VSCO Cam - мое самое любимое приложение. В нем потрясающие фильтры, мои любимые C1, M5 и А6.

2. Afterlight - не бесплатное, но интересное приложение. Помимо фильтров, в нем можно состаривать фото, добавлять пыль, царапины и  блики.

Чаще всего, когда вы видите фото в инстаграм и хотите узнать каким приложением оно обработано, знайте, что это либо VSCO Cam либо Afterlight.  И не слишком увлекайтесь фильтрами, иначе от изначального фото ничего не останется. 




Acai bowl | Идея завтрака

There are many food trends out there and one of them - Acai bowl. An acai bowl is basically a really thick smoothie that's been topped with oatmeal or granola, fruits and nuts, chia seeds etc.

An acai bowls can be found at some juice or smoothie spots, but also you can try to make it  at home. Finding acai puree is not an easy task, so sometimes I'm just making a thick smoothie from fruits and spinach.

Тренды есть даже на еду, наверняка вы слышали об Acai Bowl и видели фото в интернете. Acai Bowl - это так называемый смузи, очень густой, словно пюре, а сверху овсянка или гранула, орешки, фрукты, ягоды, семена чаи и прочее.
Acai Bowl можно найти в различных смузи барах, но в принципе можно приготовить самостоятельно.
Найти ягоды асаи затруднительно и поэтому иногда я делаю просто смузи из фруктов и шпината.




Have you ever tried Acai Bowl?
А вы пробовали Acai Bowl?

Matcha Latte | Матча латте




I'm sure you're always wondering what's that green matcha latte all about? I saw lots of pictures on Instagram and of course wanted to try it.
So yesterday I discovered beautiful coffee shop - Notes, and I have to say they take their coffee seriously.

Я уверена, что все вы всегда думали, что это за зеленое кофе у каждого второго в инстаграм? Вот и мне было интересно. Вчера я наткнулась на интересный кофе шоп - Notes, и должна сказать что относятся они к приготовлению кофе намного серьезнее, чем во всех сетях кафе типа Costa, coffee Nero и прочее.
So as you may know green matcha latte is making from matcha, obviously:)
Matcha green tea powder is the one of the most healthy green teas out there due to you drinking the powdered form of the actual tea leaf unlike regular green tea, which is simply an infusion of the leaves. Matcha goes perfectly with milk thanks to its smooth taste and is delicious hot or cold. It also contains some caffeine, so it will give you an instant pick me up at any time of the day.

Как вы поняли зеленое латте на самом деле является зеленым чаем:)
Зелёный чай Матча является одним из самых полезных зеленых чаев из-за своей особой структуры. Матча идеально сочетается с молоком, чай вкусен и холодным и горячим. 
Содержит идеальное, абсолютно здоровое количество кофеина, незамедлительный эффект от которого Вы заметите, ощутив необычайный прилив сил, наполнившей Ваше тело и дух жизненной энергией. 

I really liked green matcha latte at Notes and definitely pop in later for a cup of flat white.

Мне очень понравился зеленый латте в Notes и я обязательно загляну на чашечку flat white.



Popular want to read books | Популярные книги



Starting new year with a new list of popular books I want to read for a while.
Начиная новый год, хочется составить список популярных книг, которые хотелось бы прочесть.

 

1. Yes, Please by Amy Poehler.

In Amy Poehler's highly anticipated first book, Yes Please, she offers up a big juicy stew of personal stories, funny bits on sex and love and friendship and parenthood and real life advice (some useful, some not so much). Powered by Amy's charming and hilarious, biting yet wise voice, Yes Please is a book full of words to live by.
"Да, пожалуйста"
Актриса, комедиантка и режиссер Эми Полер, 28 октября 2014 выпустила книгу, и ее официальное описание обещает  необычный подход к достаточно традиционному жанру мемуаров.



2. How to be Parisian: Wherever you are by Anne Berest

How To Be Parisian brilliantly deconstructs the French woman's views on culture, fashion and attitude.
Bohemian free-thinkers and iconoclasts, Anne Berest, Caroline De Maigret, Audrey Diwan and Sophie Mas cut through the myths in this gorgeous, witty guide to Parisienne savoir faire.
These modern Parisiennes say what you don't expect to hear, just the way you want to hear it. They are not against smoking in bed, and all for art, politics and culture, making everything look easy, and going against the grain. They will take you on a first date, to a party and through a hangover. They will tell you how to be mysterious and sensual, make your boyfriend jealous, the right way to approach weddings and the gym, and they will share their address book in Paris for where to go at the end of the night, for a birthday, for a smart date, for vintage finds and much more.

Full of wit and self-deprecating humour, How To Be Parisian explains those confusing subjects of clothes, makeup, men, culture and lifestyle as only a true Parisienne can.


Авторы «Как почувствовать себя парижанкой, кем бы вы ни были» — четыре подруги, которые живут в Париже, четыре женщины с очень разной судьбой и непохожими характерами, но объединенные французской тягой к превращению своей жизни в роман. Великолепно изданная книга-настроение посвятит вас в секреты парижской жизни и даст проникнуться духом самого романтичного города на Земле.
Подробнее: http://www.labirint.ru/books/456945/


Подробнее: http://www.labirint.ru/books/456945


3. Not that kind of girl by Lena Dunham

Lena Dunham, acclaimed writer-director-star of HBO and Sky Atlantic’s ‘Girls’ and the award-winning movie ‘Tiny Furniture’, displays her unique powers of observation, wisdom and humour in this exceptional collection of essays.

“If I could take what I’ve learned and make one menial job easier for you, or prevent you from having the kind of sex where you feel you must keep your sneakers on in case you want to run away during the act, then every misstep of mine was worthwhile. I’m already predicting my future shame at thinking I had anything to offer you, but also my future glory in having stopped you from trying an expensive juice cleanse or thinking that it was your fault when the person you are dating suddenly backs away, intimidated by the clarity of your personal mission here on earth. No, I am not a sexpert, a psychologist, or a dietician. I am not a mother of three or the owner of a successful hosiery franchise. But I am a girl with a keen interest in having it all, and what follows are hopeful dispatches from the frontlines of that struggle.”

"Не такая девушка" 
27-летняя Лена Данэм давно зарекомендовала себя как амбициозная девушка. И ей под силу не только режиссерское дело и актерское искусство (она создала сериал «Девчонки» и снимается в нем, за этот проект она получила «Золотой глобус»), но и литературное творчество. В середине лет была издана ее книга, которая получила название Not That Kind Of Girl («Не такая девушка»). Это дебютная работа Лены в качестве писательницы.



Эта работа Данэм будет включает в себя ее эссе на различные злободневные темы. Она высказалась по поводу моды и ее стереотипов, публичной демонстрации своего тела и страхов,связанных со здоровьем. Гонорар Лены за эту книгу составил 3,5 млн долларов. К слову, героиня Лены в сериале «Девчонки» — Ханна — тоже пишет и пытается добиться признания на литературном поприще. Так что в ее роль отчасти можно считать биографической. Разве что сама Лена оказалась гораздо более успешной, чем ее персонаж.








A witty, wise and truthful beauty handbook for real women on what works in real life from Sali Hughes, beloved journalist and broadcaster.

“Pour yourself a drink, put on some lipstick and pull yourself together” Elizabeth Taylor

Beauty books. Exquisite coffee-table affairs featuring improbably beautiful models with wholly-unachievable-to-most women looks, product review-heavy volumes which become almost instantly outdated, or tracts of holistic mumbo jumbo, like how to make an unproven face pack from organic molasses and rough-hewn porridge oats.

Not anymore.

In Pretty Honest, Sali Hughes draws on over 20 years of wisdom, advice and expertise to show real women how to make the most of makeup’s physically and emotionally transformative powers. Covering everything from teenage skin to mature beauty, botox to bridal make-up, sickness to good health, it's a work that is part instruction manual, part love letter to makeup – in a writing style that combines beauty editor, feminist and painfully funny best friend.

Книга советов от Сали Хьюз об уходе за кожей, волосами, о макияже и многом другом.





5. #GIRLBOSS


'A #GIRLBOSS is in charge of her own life. She gets what she wants because she works for it'

The first thing Sophia Amoruso sold online wasn't fashion - it was a stolen book. She spent her teens hitchhiking, committing petty theft, and dumpster diving. By twenty-two, she had resigned herself to employment, but was still broke, directionless, and working a mediocre day job she'd taken for the health insurance.

It was there that Sophia decided to start selling vintage clothes on eBay. Eight years later, she is the founder, CEO, and creative director of Nasty Gal, a $100 million plus online fashion retailer with more than 350 employees. Sophia's never been a typical CEO, or a typical anything, and she's written #GIRLBOSS for outsiders (and insiders) seeking a unique path to success, even when that path is winding as all hell and lined with naysayers.

#GIRLBOSS includes Sophia's story, yet is infinitely bigger than Sophia. It's deeply personal yet universal. Filled with brazen wake-up calls ("You are not a special snowflake"), cunning and frank observations ("Failure is your invention"), and behind-the-scenes stories from Nasty Gal's meteoric rise, #GIRLBOSS covers a lot of ground. It proves that being successful isn't about how popular you were in high school or where you went to college (if you went to college). Rather, success is about trusting your instincts and following your gut, knowing which rules to follow and which to break.

Sophia Amoruso turned her hobby selling vintage clothing on eBay into Nasty Gal, one of the fastest growing companies in America. Her rise has been covered by major media like The New York Times, Forbes, Fortune, Inc., and The Wall Street Journal, and she has a devoted following on Twitter, Facebook, and Instagram.
В своей биографии София Аморузо, основательца «Nasty Gal» и «главный нарушитель спокойствия» розничной торговли онлайн, живо описывает свой путь от безработной до генерального директора компании с годовым доходом в $100 миллионов. Отправной точкой ее успешного пути стала как ни странно грыжа. Чтобы получить медицинскую страховку, София устроилась работать в студенческую библиотеку, где у нее было достаточно свободного времени и интернет. Там она познакомилась с миром аукциона на eBay, а страсть к винтажной одежде определила сферу ее деятельности. В течение первых двух лет София работала в одиночку. Она совершала покупки, фотографировала, упаковывала и отправляла вещи самостоятельно.
Не раз ей приходилось иметь дело с «дрянными» девчонками (и парнями) на eBay. Этот опыт научил ее не только принимать удары, но и наносить их самой. Аморузо запустила свой магазин на eBay в 2006, но в итоге покинула платформу и создала собственный сайт. Сегодня в ее компании работает 350 сотрудников.
Книга наполнена полезными советами о том, как нанимать и увольнять, контролировать свое финансовое положение. Особое внимание Аморузо придает работе с инвесторами, а также списку, который позволяет привлечь их внимание: хорошие люди (инвесторы ищут увлеченных и страстных к своему делу людей); масштаб (как меняется Ваш бизнес со временем); доказательства спроса (люди хотят получить то, что Вы продаете); внешние подтверждения (рекомендации от других) и уникальность (оригинальность и креативность Вашей идеи).
#GIRLBOSS — доказательство того, что деловая книга может быть одновременно дерзкой и веселой, но в то же врем содержать ценные и практичные советы.





If you're one of the hundreds of thousands who devoured Babe Walker's New York Times bestselling novel White Girl Problems or one of the million people who read her blog or follow her on Twitter daily, then you've obviously been waiting with bated breath for her hilarious follow-up novel, Psychos. Fresh from a four-month stint in rehab for her "alleged" shopping addiction, Babe Walker returns home to Bel Air ten pounds lighter (thanks to a stomach virus), having made amends (she told a counsellor with bad skin she was smart) and confronted her past (after meeting her birth mother for the first time-a fashion model turned farmer lesbian). Although delighted to be home and determined to maintain her hard-won inner peace, Babe now faces a host of outside forces seemingly intent on derailing her path to positive change. Not only is she being trailed by an anonymous stalker, but she's also reunited with the love of her life, a relationship that she cannot seem to stop self-sabotaging. Babe's newfound spirituality, coupled with her faith in the universe and its messages, leads her all over the world: shoulder dancing in Paris, tripping out in Amsterdam, and hooking up in the Mediterranean, only to land her back in New York City, forced to choose between a man who is perfect in every way (except for one small detail) and a man who could be The One if only he didn't drive Babe to utter insanity. Unapologetic and uproarious, Psychos is the send-up of the season-already as timeless as vintage Dior.

White Girl Problems (Проблемы белых девочек), представляющий собой комедийные псевдо-мемуары избалованной девушки, призванные доказать, что даже богатые люди заслуживают сочувствия. К примеру, она ненавидит свою лошадь и всех мужчин, с которыми ходила на свидания. А также у нее самая настоящая шоппинг-зависимость.


What is your list of books you want to read?
А какие книги вы планируете прочитать?









Daniel Wellington watch | Часы Daniel Wellington


I've been looking recently at picking up a Daniel Wellington watch, as I really like the clean design.
Я  давно заглядывалась на часы Daniel Wellington, так как мне очень нравился из дизайн.
I chose Classic Sheffield Lady watch (£159): 36mm Silver case with white dial, presented on a black leather strap, darker than the deepest parts of the ocean.The Classic Sheffield was carefully designed to stand the test of time while maintaining its effortless beauty.
It is thin, refined and perfectly round, minimalistic and don’t have too many details.

Я выбрала модель Classic Sheffield Lady: корпус цвета серебра - 36 мм, с белым циферблатом и кожаным ремешком чёрного цвета. Очень тонкие, минималистичные, с изысканным круглым циферблатом.
"Keep it classy with Daniel Wellington watches for a modern and minimalistic look."
I love the Daniel Wellington packaging. Mine arrived in a beautiful leather gift box which makes it feel like a real luxury item. In the box there is a manual, instructions and a 2 year guarantee. 
Мне очень понравилась упаковка, в которой пришли ко мне часы: красивая кожаная подарочная коробка, которая сделана так же стильно как и часы, дает ощущение некой роскоши.

This is a simple watch with lines instead on numbers, no dials or date box, no buttons or other fancy bits which distract from its minimalistic design. Light and easy to wear,it’s not a watch that shouts ‘look at me’ its way more discrete and subtle than that, so if you’re looking for a statement watch, this isn’t it. 
Дизайн очень простой с линиями вместо цифр, белый циферблат без индикации даты и дня недели, без секундной стрелки и без каких-либо драгоценных камней в качестве украшения. Часы очень удобно носить,они не ощущаются на запястье, они не привлекают внимание так как массивные часы, которые сейчас в моде и этим они мне нравятся.

Even though the watch comes in men's and women's versions, I'd pretty much consider it unisex as, besides the sizing, they look nearly identical. I love that Daniel Wellington offers a variety of watch straps so we can never get tired of wearing it.

Хотя часы разделены на женские и мужские, единственное отличие между ними только в размере циферблата. Еще мне очень нравится, что ремешок можно менять на огромное количество цветных вариантов.

Overall I’m a fan. The Daniel Wellington watch is cool, trendy and classy and without any doubt suitable for every occasion.

Короче говоря, я фанат:) Эти часы очень стильные и в тоже время классические и без всяких сомнений подойдут к любому образу и на любое мероприятие.

Also I have a promo code "1501SLAVA" that gives 15% on yours DW watch until February 28th. 
А еще у меня для вас есть скидочный купон "1501SLAVA" при вводе которого на сайте www.danielwellington.com вы получите скидку 15% при покупке любых часов.





My 10 favourite movies | 10 любимых фильмов



I have lots of favourite movies but today I want to share with my 10.
У меня очень много любимых фильмов, но сегодня я хочу поделится с вами своей десяткой.
1. The Fifth Element (1997)|5 элемент
Director: Luc Besson

2. Pirates of the Caribbean | Пираты Карибского моря
Director: Gore Verbinski 
3. Serendipity (2001)| Интуиция
Director: Peter Chelsom 
4. Just Like Heaven (2005)|Между небом и землей
Director: Mark Waters 
5. The Curious Case of Benjamin Button (2008)| 
Загадочная история Бенджамина Баттона 
Director: David Fincher 
6. Harry Potter | Гарри Поттер
7. Van Helsing (2004)|Ван Хельсинг
Director: Stephen Sommers 
8. Sherlock Holmes (2009)|Шерлок Холмс 
Director: Guy Ritchie 
9. Pride & Prejudice (2005)|Гордость и предубеждение
Director: Joe Wright
10. The Prestige (2006)|Престиж
Director: Christopher Nolan


Tell me what are your favourite movies?

А какие и вас любимые фильмы?
Больше о фильмах в видео: http://youtu.be/2oJkM8Hd4CI



Stylist magazine Wednesday | Любимый журнал





Wednesday means new issue of Stylist magazine on my beauty desk.

Среда - это тот день, когда у меня на столе появляется новый выпуск журнала Stylist.

This magazine is free weekly magazine for women that is published in the United Kingdom since 7 October 2009.

Stylist is handed out in 10 cities across the UK every Wednesday. You can find it in London, Brighton, Bristol, Edinburgh, Glasgow, Manchester, Newcastle, Leeds, Liverpool and Birmingham, as well as in French Connection stores, airport lounges, city centre offices and gyms during the week. It is also available by subscription. From April 2013, Stylist launches a weekly edition in France, distributed for free every Thursday in 9 cities including Paris, Lyon, Marseille, Aix‐en‐Provence, Toulouse, Bordeaux, Nantes, Lille and Strasbourg. Beside the print edition, Stylist is also available as a full, interactive iPhone and tablet version.


You can read the latest issue and get a daily Stylist fix at www.stylist.co.uk


Stylist - это бесплатный женский журнал, который издается в Великобритании с 7 Октября 2009 года.


Его бесплатно раздают каждую среду в 10 городах UK: на станциях метро в Лондоне, а также в Брайтоне, Бристоле, Эдинбурге, Глазго, Манчестере, Ньюкасл, Лидс, Ливерпуле и Бирмингеме, также его можно найти в магазинах French Connection, в залах ожидания аэропортов, в различных офисных зданиях, тренажерных залах напряжении недели.
Также Stylist издается и во Франции, и каждый четверг в 9 городах Франции включая Париж, Лион, Марсель, Экс-ан-Прованс, Тулуза, Бордо, Нант, Лилль и Страсбург можно получить свою бесплатную копию. Для тех, кто хочет почитать Stylist, но не имеет доступа к печатному изданию, вы можете скачать бесплатное приложение на телефон или планшет.

Также можно почитать свежий выпуск онлайн: www.stylist.co.uk

Stylist is interesting and colourful magazine which you want to read not only scan through. 
Журнал  очень интересный и красочный, который действительно хочется читать, а не только пролистывать.

Have you ever read a Stylist? What's your favourite magazine?
А вы читала когда-нибудь Stylist? Какой ваш любимый журнал?


Spring on my desk | Beauty - завтрак


It's still winter, but who cares if you can put tulips bouquet on your desk?:)
Даже если на улица зима и термометр показывает минусовую температуру, ничто нам не мешает купить букет тюльпанов и порадовать себя.
Nothing says "spring" like an arrangement of bright, gorgeous tulips fresh from the garden or flower shop. Tulips are sturdy flowers that can last up to 10 days after cutting if you know how to care for them correctly. Choose fresh blooms to begin with is key, and you can prolong their beauty by displaying them in the right place and giving them plenty of water. Tulips drink up a lot of water. Make sure it never completely runs out, or they'll begin to wilt very quickly.
Первое что мне приходит в голову при слове "весна" - это тюльпаны.
Тюльпаны довольно долго могут стоять в вазе, если конечно знать как за ними ухаживать. Всегда покупайте букет с нераскрывшимися бутонами, обязательно подрезайте кончики и не забывайте, что тюльпаны "пьют" очень много воды, потому каждый день проверяйте вазу.
Желаю вам хорошего настроения, а на канале новый beauty-завтрак http://youtu.be/IQHnQJSCii8



Restaurant that feels like home | Bill's



If you are looking for the restaurant where you can feel like home, you should definitely try Bill's.
The menu is extensive and there are good options for breakfast, lunch and dinner. Chunky tables, metal shelving full of Bill’s own-label jams, chutneys and oils, and hanging garlands of dried chillies. We both really liked the trendy rustic feel of the place and the way the food was served.



We had 2 smoothies: strawberry & banana and Bill's super green (both same price £3.55) and two small dishes as starters: avocado, bacon and spinach salad (£5.50) and crab, chilli and prawn cakes (£5.85).






Fresh and green, healthy and tasty, garnished with half a strawberry and slice of pineapple,  smoothies are the great way to kick-start your day.











Salad with baked croutons, Bill's dressing and greater pecorino was not bad at all, but as for me the bacon was too crispy that I could not cut it.






Crab, chilli and prawn cakes were delicious with baby gem, mango and spring onion salad.

For mains English lamb rump, brushed with garlic and rosemary (£15.5) - one of the most expensive dish in the restaurant and marinated chicken skewers (£9.95) arrived.






Usually I don't like lamb at all due to specific odour and taste  but this one was nicely cooked, loved it. It was served with gratin potatoes, which was really good,  green beans and rocket salad.












Chicken skewers were served on cous cous salad with parsley and lemon and with tzatziki and wholemeal pitta bread. I liked chicken and pitta bread with tzatziki, but cous cous salad had unusual flavour, because of the lemon oil was used instead of olive oil, so the predominant flavour was bitterness. 

For desserts we went for carrot cake (£3.50), crumble 'n' custard (£4.50) and for 2 lattes (£2.30 per cup).


















Carrot cake was really good,  especially I liked cream with grated carrot in it.














Crumble 'n' custard - stewed braeburn apples and blackberries with custard in the jag, really tasty and cutely presented,  this dessert was to die for!







So, overall, food is good, and the vibe is quiet and soothing. The prices are very reasonable (£56.5 for 2 main courses, 2 starters,2 desserts, 2 lattes plus 2 smoothies). It is by far the nicest place in Wimbledon (outside Wimbledon village) to meet up with friends for a quick breakfast/lunch/dinner or coffee.













P.S. Don't forget to try Bill's RED VELVET CUPCAKE TRUFFLES with white chocolate and vanilla icing centre, dusted with freeze-dried raspberries... delicious.




Powered by Blogger.
Back to Top